Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

работать с азартом

  • 1 Be a demon for work

    Работать с азартом [с огоньком]

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Be a demon for work

  • 2 trabajar con entusiasmo

    гл.
    общ. работать с азартом, работать с душой

    Испанско-русский универсальный словарь > trabajar con entusiasmo

  • 3 азарт

    м.
    foga f, frenesia f
    войти / впасть в азарт — lasciarsi portare dalla foga, prenderci gusto

    Большой итальяно-русский словарь > азарт

  • 4 азарт

    азарт;

    уджавны азартӧн — работать с азартом;

    см. тж. ярлун

    Коми-русский словарь > азарт

  • 5 шокъ ена

    Ингушско-Русский словарь > шокъ ена

  • 6 be a demon for work

    разг.
    ≈ работать с азартом, с увлечением

    The speed with which Joe worked won Martin's admiration. Joe was a demon for work. (J. London, ‘Martin Eden’, ch. XVI) — Быстрота, с которой работал Джо, приводила Мартина в восторг. Работа просто горела у него в руках.

    Large English-Russian phrasebook > be a demon for work

  • 7 азарт

    -а, сущ. м. II, мн. ч. нет шунлт, седклән тәвлһн, ухаһан өглһн; работать с азартом шунлттаһар көдлх

    Русско-калмыцкий словарь > азарт

  • 8 лочкаш

    лочкаш
    Г.: лоцкаш
    -ем
    разг.
    1. хлестать, бить, ударять кого-что-л.

    Лупш дене лочкаш хлестать плёткой;

    пулемёт дене лочкаш палить из пулемёта.

    Умбалне пулемёт тототла, пычал лочка, снаряд пудештылеш. С. Чавайн. Вдали стрекочет пулемёт, палят ружья, рвутся снаряды.

    Пундышым ала-кӧ лочка. И. Одар. Кто-то постукивает по пню.

    2. работать, выполнять что-л. с азартом, воодушевлением

    Ояр шыже жап. Калык куанен у шурным лочка. А. Эрыкан. Погожая осень. Народ с воодушевлением молотит новое зерно.

    Метрий шелеш гына – тӱмырым лочка. И. Одар. Метрий с азартом бьёт в барабан.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > лочкаш

  • 9 лочкаш

    Г. ло́цкаш-ем разг. I. хлестать, бить, ударять кого-что-л. Лупш дене лочкаш хлестать плёткой; пулемёт дене лочкаш палить из пулемёта.
    □ Умбалне пулемёт тототла, пычал лочка, сшряд пудештылеш. С. Чавайн. Вдали стрекочет пулемёт, палят ружья, рвутся снаряды. Пундышым ала-кӧ лочка. И. Одар. Кто-то постукивает по пню.
    2. работать, выполнять что-л. с азартом, воодушевлением. Ояр шыже жап. Калык куанен у шурным лочка. А. Эрыкан. Погожая осень. Народ с воодушевлением молотит новое зерно. Метрий шелеш гына – тӱмырым лочка. И. Одар. Метрий с азартом бьёт в барабан.
    // Лочкен кышкаш нахлестать, набить, избить, побить; дать, надать, нанести удар кому-л. Тыглай кресаньык лиеш гын, Варлам Яковлевич шуко мутланен ок шого ыле, лочкен кышка ыле, но Григорий Петрович – учитель. С. Чавайн. Если б он был простым крестьянином, Варлам Яковлевич не стал бы с ним долго разговарипать, нахлестал бы его, но Григорий Петрович – учитель. Лочкен налаш побить, похлестать кого-л. Павылат, Микитам уремеш кучен, лочкен налын. «У вий». И Павел, схватив Микиту на улице, побил его. Лочкен опташ избить, исхлестать; наказать кого-что-л. (физически и на словах). Калыкшат ораде улыт: ваш-ваш кредалме олмеш шке кугыжаштым лочкен оптышт ыле. А. Юзыкайн. И народ глупый: чем воевать меж собой, покончили бы со своими царями. Ср. кырен опташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лочкаш

  • 10 jugar

    гл.
    1) общ. (в игре) идти, насмехаться, сыграть, доиграться (hasta), переиграть (todo, mucho), поиграть (un tiempo), делать ход (в игре), играть, приводить в движение, приводить в действие, проигрывать, развлекаться, рисковать, ходить, шутить, играть (в какую-л. игру), владеть (оружием)
    2) разг. (играть с азартом) сразить, прокрутить
    3) тех. работать, функционировать, действовать, приводить в действие или в движение
    4) экон. играть (напр. на бирже)

    Испанско-русский универсальный словарь > jugar

  • 11 кызуулан-

    возвр. от кызуула-,
    то же, что кызуула-;
    кызуулана сүйлө- говорить возбуждённо;
    кызууланып иште- работать энергично, с жаром;
    кызууланып ойно- играть с азартом.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кызуулан-

  • 12 City Lights

       1931 - США (87 мин)
         Произв. UA
         Реж. ЧАРЛЗ ЧАПЛИН
         Сцен. Чарлз Чаплин
         Опер. Ролли Тотеро, Джордж Поллок, Марк Марлатт
         Муз. Чарлз Чаплин
         В ролях Чарлз Чаплин (бродяга), Вирджиния Черрилл (слепая девушка), Флоренс Ли (ее бабушка), Гарри Майерз (миллионер), Аллан Гарсиа (его слуга), Хэнк Мэнн (боксер), Алберт Остин (дворник).
       На улице города происходит торжественное открытие новой статуи. После официальных речей с монумента снимают полотно, и глазам пораженной публики предстает бродяга, мирно спящий у статуи на руках. Позднее бродяга покупает розу у слепой девушки, и та принимает его за богача. Бродя ночью по набережной, он, рискуя жизнью, спасает мужчину, решившего свести счеты с жизнью. Этот отчаявшийся и совершенно пьяный человек оказывается миллионером: он приглашает бродягу к себе. Там бродяга снова вынужден спасать хозяина, не давая тому застрелиться из револьвера. Они кутят до самого рассвета. Снова встретив слепую цветочницу, бродяга покупает у нее всю корзину с цветами на деньги, которые ему дал миллионер. Потом он подвозит ее до дома на подаренной миллионером машине. Протрезвев, миллионер не узнает своего давешнего друга и отнимает у него машину. Чуть позже бродяга встречает его снова, и они опять напиваются на вечеринке. Бродяга проглатывает свисток и срывает выступление певца. На улице к нему со всех сторон сбегаются собаки и таксисты. Он просыпается в постели миллионера, который снова выставляет его на улицу.
       По-настоящему влюбившись в цветочницу и желая ей помочь, бродяга идет работать мусорщиком. Он приходит в гости к девушке и рассказывает о знаменитом профессоре, который сможет ее излечить. Она показывает ему письмо от домовладельца, грозящего выставить на улицу ее с бабушкой. Бродяга, которого слепая девушка по-прежнему считает богачом, обещает помочь ей деньгами. За опоздание его увольняют с работы, и он участвует в купленном боксерском поединке. В последний момент его сообщник втихомолку исчезает, и бродяге приходится биться с настоящим боксером. Он старается как можно дольше скрываться за спиной арбитра, но в итоге его отправляют в нокаут. Шатаясь по городу; он снова встречает пьяного миллионера, вернувшегося из Европы. Тот приглашает бродягу к себе и дает ему деньги на операцию для слепой девушки. Воры, прятавшиеся в квартире, оглушают миллионера. Придя в себя, миллионер не узнает гостя. Полиция принимает бродягу за вора, но ему удается сбежать и передать деньги девушке. После этого его хватают и сажают в тюрьму. Отсидев несколько месяцев, он выходит на свободу - в полном отчаянии, обобранный до нитки (он лишился даже своей легендарной трости). Он случайно встречает бывшую слепую девушку: теперь она здорова и работает в красивом магазине. Она дарит ему розу и монетку, и только после этого узнает в нем своего спасителя. Он потрясен.
        Предпоследний немой фильм Чаплина, содержащий, однако, звуковую дорожку с музыкой и звуковыми эффектами. Он снимался почти 3 года - с начала 1928 г. по конец 1930-го. Съемки не раз прерывались, и причин тому было множество: триумфальное наступление звукового кинематографа, сомнения Чаплина, а чаще всего - методы его работы, в которых он стремился быть так же свободен, одинок и независим от материальных обстоятельств, как писатель или художник. Количество экспонированного материала в 100–150 раз превышало хронометраж готового фильма. По различным свидетельствам давно было известно, что сцена знакомства Чарли и слепой девушки снималась несколько месяцев. Но во 2-й телепередаче из 3-серийного цикла Кевина Браунлоу и Дэйвида Гилла о Чаплине, выпущенного английским телевидением (Неизвестный Чаплин, Unknown Chaplin, 1983), показаны совершенно сказочные и уникальные кадры и эскизы, наглядно демонстрирующие, как Чаплин в костюме своего персонажа прорабатывает сцену в поисках лучшего способа объяснить, почему девушка принимает Чарли за миллионера. Работа над этой сценой началась в начале съемочного периода, а закончилась в сентябре 1930 г. на 534-й съемочный день (из них только 106 были посвящены полноценной работе на площадке). Вдобавок ко всем приключениям, Чаплин в самый разгар съемок решил заменить Вирджинию Черрилл на Джорджию Хейл, героиню Золотой лихорадки, The Gold Rush. От этой мысли ему пришлось отказаться. (В телепередачу Кевина Браунлоу включены пробы финальной сцены с Джорджией Хейл.) Зато все сцены с пьяным миллионером он все-таки переснял, заменив Генри Клайва на Гарри Майерза. Как это всегда случалось с Чаплином, подобные условия работы - их можно с равным успехом назвать идеальными и экстравагантными (по сравнению с тем, как ведется работа над большинством других фильмов) - помогли автору обрести ту легкость и простоту совершенства, которая отличает его режиссерский стиль.
       Как отмечают многие исследователи и в особенности Пьер Лепроон (Pierre Leprohon, Chaplin. Nouvelles Editions Debresse. 1957). «бродяга», который в этом фильме носит не только шляпу-котелок и тросточку, но и относительно приличный костюм (до выхода из тюрьмы), является самым деятельным, самым трезвомыслящим и наименее мечтательным героем фильма. Он спасает жизнь отчаявшемуся пьянице-миллионеру и помогает ему насладиться радостями дружбы (в те очень недолгие мгновения, когда тот способен их почувствовать). Он подпитывает любовные фантазии слепой девушки, помогает ей добиться выздоровления и достатка. Не увлекаясь в данном случае напрямую социальной сатирой. Чаплин, однако, выражает все социальное и сентиментальное содержание фильма в образах 2 важнейших персонажей, встретиться которым так и не суждено, - миллионера и слепой девушки. В образе миллионера Чаплин превосходно показывает эфемерность любых взаимоотношений между бедными маргиналами и состоятельными классами. Повседневный быт бродяги - постоянный контрастный душ, мучительный, как кошмар, вечная нестабильность и вечный страх. Все сцены в фильме связаны между собою мелодраматической канвой, которая становится как будто вечной мелодией картины, придавая ей цельность и связность, оберегая от абстракции, которая проникает в стиль Чаплина, начиная с 1-х же его полнометражных картин.
       Доверив 2 персонажам заботу о выражении фундаментальных аспектов фильма. Чаплин дал себе возможность посвятить огромное количество сцен чистому бурлеску. (В этом отношении Огни большого города - последний фильм, где комическое дарование Чаплина торжествует с такой беззаботностью и с таким ярким азартом.) Чистый бурлеск выходит на 1-й план в комическом описании неприспособляемости героя, особенно когда тот сталкивается не с каким-либо отдельным человеком, а с группой людей, с целым классом или с некоей ситуацией, через которые он проносится, как метеор, в пространстве 1 эпизода. Бурлеск, в частности, торжествует в эпизоде со свистком и в эпизоде боксерского матча. Этот последний (гениальный) эпизод является одним из ключей к пониманию стиля Чаплина. Он состоит из очень длинных планов (учитывая количество передвижений персонажей). В нем нет ни единой склейки. Он обладает почти хореографическим ритмом, который крайне важен для эффективности гэгов. Ритм существует сам по себе и не нуждается в поддержке монтажными эффектами. Камера всего лишь фиксирует действие и отражает его, как в зеркале. В 1931 г. этот немой и звуковой фильм имел триумфальный успех у публики всего мира. При повторном прокате в 1950 г., когда немой кинематограф остался лишь далеким воспоминанием, успех был не менее триумфальным.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > City Lights

См. также в других словарях:

  • азарт — а, только ед., м. Запальчивость, горячность, страсть в осуществлении какого л. намерения. Работать с азартом. Спортивный азарт. Войти в азарт. Опьяненный азартом. Он говорил с таким азартом, с таким убеждением, что ему, видимо, все верили… …   Популярный словарь русского языка

  • АЗАРТ — АЗАРТ, а, муж. Сильное возбуждение, задор, увлечение. Войти, впасть в а. Работать с азартом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Выдровая гончая — (оттерхаунд) Старинная английская порода. Произошла от южноанглийских гончих, к которым подливали кровь бладхаунда и водяного спаниеля. Высота в холке до 68 см, масса 30 48 кг. Шерсть жесткая, густая, с водонепроницаемым подшерстком. Окрас любой… …   Полная энциклопедия пород собак

  • азарт — в XVIII веке, когда это слово пришло к нам из Франции, оно относилось только к карточной игре, к рискованным действиям ее участников, ждущих счастливого случая. По французски случай как раз и будет hasard. А в наши дни можно с азартом работать,… …   Занимательный этимологический словарь

  • Ом Георг Симон — (Ohm) (1787 1854), немецкий физик. Установил основной закон электрической цепи (закон Ома). Труды по акустике (акустический закон Ома), кристаллооптике. * * * ОМ Георг Симон ОМ (Ohm) Георг Симон (1787 1854), немецкий физик. Установил основной… …   Энциклопедический словарь

  • Отченашко Георгий Фёдорович —         (Georgij Ottschenaschko; род. 21 декабря 1934, Макеевка Донецкой области) художник, член Союза художников СССР с 1970 года.         С большим азартом и удовольствием работаю в разные времена года на природе и этюдник с красками мой… …   Художественная энциклопедия

  • Отченашко, Георгий Фёдорович — Георгий Фёдорович Отченашко Дата рождения: 21 декабря 1934(1934 12 21) (78 лет) Место рождения: Макеевка, СССР Георгий Фёдорович Отченашко (Georgij Ottschenaschko; род …   Википедия

  • Отченашко — Отченашко, Георгий Фёдорович Георгий Фёдорович Отченашко Дата рождения: 21 декабря 1934(1934 12 21) (75 лет) Место рождения: Макеевка, СССР Георгий Фёдорович Отченашко (Georgij Ottschenaschko; род. 21 …   Википедия

  • Отченашко, Георгий — Георгий Фёдорович Отченашко Дата рождения: 21 декабря 1934 Место рождения: Макеевка, СССР Национальность: Украинец Георгий Фёдорович Отченашко (Georgij Ottschenaschko; род. 21 декабря 1934, Макеевка Донецкой области)  художник, член Союза… …   Википедия

  • Отченашко, Георгий Федорович — Георгий Фёдорович Отченашко Дата рождения: 21 декабря 1934 Место рождения: Макеевка, СССР Национальность: Украинец Георгий Фёдорович Отченашко (Georgij Ottschenaschko; род. 21 декабря 1934, Макеевка Донецкой области)  художник, член Союза… …   Википедия

  • Отченашко Георгий Федорович — Георгий Фёдорович Отченашко Дата рождения: 21 декабря 1934 Место рождения: Макеевка, СССР Национальность: Украинец Георгий Фёдорович Отченашко (Georgij Ottschenaschko; род. 21 декабря 1934, Макеевка Донецкой области)  художник, член Союза… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»